Enchantée!
Je suis une japonaise, je suis du nord, de Tohoku au Japon.
Je suis née à Yurihonjo dans la prefecture d'Akita.
Yurihonjo se trouve dans le sud d'Akita. Il y a les montagne et la mer. C'est assez calme et j'ai passé toute mon enfance là.
J'ai eu la chance pour aller en France depuis des années. Cet une expérience magique qui m'a changé la vie. Alors, j'ai décidé d'écrire cet blog pour élargir de ma vision du monde en transmettant la culture différente entre la France et du Japon et de faire aimer ces deux pays originaux.
à très bientôt!
Nice to meet you!
I am Japanese and I am from Tohoku region, the north of Japan.
I was born in Yurihonjo of Akita Prefecture.
Yurihonjo is located in the south of Akita. There are mountains and ocean. It is very calm here in Yurihonjo and I had been lived here since my childhood.
I had a chance to go to France for many years. This experience is like a magic and it changed my life a lot. I decided to write this blog to enlarge my vision to the world telling the different culture between France and Japan and make people get interested in these countries.
See you!
初めまして!
私は日本人で、北日本の東北地方出身です。
秋田県の由利本荘市に生まれました。
由利本荘は秋田の南に位置しており、山と海に囲まれています。とても穏やかで美しい自然に囲まれたこの地域に、私は子供時代から住んでいます。
そんな故郷を10年前に離れ、私は数年間フランスで暮らすという幸運を手に入れました。この経験は魔法のような出来事で、私の人生を大きく変えたのです。フランスに暮らした事により、日本や自分の生まれた地域の事をもっと知りたい、そしてその良さをもっと沢山の人に知ってもらいたい。その気持ちが強くなりました。
そうして新たに発見した魅力を発信する事により、沢山の人と通じながら世界に対する自分の視野も更に広げて行こうと言う思いを込め、このブログを書く事にしました。
どうぞ今後ともよろしくお願い致します。
Je suis une japonaise, je suis du nord, de Tohoku au Japon.
Je suis née à Yurihonjo dans la prefecture d'Akita.
Yurihonjo se trouve dans le sud d'Akita. Il y a les montagne et la mer. C'est assez calme et j'ai passé toute mon enfance là.
J'ai eu la chance pour aller en France depuis des années. Cet une expérience magique qui m'a changé la vie. Alors, j'ai décidé d'écrire cet blog pour élargir de ma vision du monde en transmettant la culture différente entre la France et du Japon et de faire aimer ces deux pays originaux.
à très bientôt!
Nice to meet you!
I am Japanese and I am from Tohoku region, the north of Japan.
I was born in Yurihonjo of Akita Prefecture.
Yurihonjo is located in the south of Akita. There are mountains and ocean. It is very calm here in Yurihonjo and I had been lived here since my childhood.
I had a chance to go to France for many years. This experience is like a magic and it changed my life a lot. I decided to write this blog to enlarge my vision to the world telling the different culture between France and Japan and make people get interested in these countries.
See you!
初めまして!
私は日本人で、北日本の東北地方出身です。
秋田県の由利本荘市に生まれました。
由利本荘は秋田の南に位置しており、山と海に囲まれています。とても穏やかで美しい自然に囲まれたこの地域に、私は子供時代から住んでいます。
そんな故郷を10年前に離れ、私は数年間フランスで暮らすという幸運を手に入れました。この経験は魔法のような出来事で、私の人生を大きく変えたのです。フランスに暮らした事により、日本や自分の生まれた地域の事をもっと知りたい、そしてその良さをもっと沢山の人に知ってもらいたい。その気持ちが強くなりました。
そうして新たに発見した魅力を発信する事により、沢山の人と通じながら世界に対する自分の視野も更に広げて行こうと言う思いを込め、このブログを書く事にしました。
どうぞ今後ともよろしくお願い致します。
コメント
コメントを投稿